|
The stratospheric ozone layer was damaged.
|
La capa d’ozó estratosfèrica estava danyada.
|
|
Font: Covost2
|
|
This reaction results in depletion of the ozone layer.
|
Aquesta reacció causa l’esgotament de la capa d’ozó.
|
|
Font: Covost2
|
|
N is the average concentration of the ozone layer.
|
N és la concentració mitjana de la capa d’ozó.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
It would not cause ozone depletion or climate change.
|
No provocaria l’esgotament de la capa d’ozó ni el canvi climàtic.
|
|
Font: Covost2
|
|
The greenhouse effect, disappearance of the ozone layer and climate change. - Diet: Food crises.
|
Efecte d’hivernacle, desaparició de la capa d’ozó i canvi climàtic. - Alimentació: Crisis alimentàries.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
The use of chlorofluorocarbon-free refrigerant gases to prevent damage to the ozone.
|
L’ús de gasos refrigerants lliures de clorofluorocarbonis per evitar perjudicar la capa d’ozó.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
This decline has been attributed to the weakening of the ozone layer, viruses and chemicals.
|
Aquest declivi s’ha atribuït a l’afebliment de la capa d’ozó, els virus i els productes químics.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
The ozone layer is located in the stratosphere, between 15 and 35 km, surrounding the entire planet.
|
La capa d’ozó es troba en l’estratosfera, entre 15 i 35 km, envoltant tot el planeta.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
We have all heard of the ozone layer hole, especially at the beginning of the last decade.
|
Tots hem sentit parlar del forat de la capa d’ozó, sobretot a principis de la dècada passada.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Four years later, the United Nations proposed a treaty on the ozone layer problem.
|
Quatre anys després, les Nacions Unides van proposar un tractat sobre el problema de la capa d’ozó.
|
|
Font: MaCoCu
|